หนัง หนังสือ และ บทเพลง, เรื่องทุกเรื่องของทุกเรื่อง

Just like your tenderness

กรกฎาคม 7, 2015
Refined-tenderness

ไม่ว่าวันใดของเดือนใดในปีใด
ก็คล้ายกับใบหน้าที่แตกร้าว
ยากที่จะเอ่ยปากบอกคำร่ำลา
หรือปล่อยให้ทุกอย่างเดินจากไปไกล


2
นี่มิใช่เรื่องง่ายง่าย
เราทั้งสองมิได้ร่ำไห้
ให้มันย่างกรายเข้ามาอย่างเฉื่อยชา
หรือให้มันจากไปด้วยดี
3
จนกระทั่งอีกปีเวียนมาดังเช่นปีนี้
ฉันมิอาจหยุดเฝ้าพะวง
คิดคะนึงถึงเธอ
คิดคะนึงถึงวันวาน

อยากให้ทะเลและสายลมในกาลก่อนหวนกลับมาอีก­ครั้ง
เป็นแค่เพียงมือในเกลียวคลื่น
เป็นเสมือนความอ่อนโยนของเธอ

Translated by Chalinee Uawisetwathana (ชาลินี เอื้อวิเศษวัฒนา)

1
某年某月的某一天,
就象一张破碎的脸。
难以开口道再见,
就让一切走远。
2
这不是一件容易的事,
我们却都没有哭泣。
让它淡淡地来,
让它好好地去。
3
到如今年复一年,
我不能停止怀念。
怀念你,怀念从前。
但愿那海风再起,

只为那浪花的手,
恰似你的温柔。

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply